What happened this month…


Berlin, Berlin! // with my bloggies at the G-Star Party
Back in Paris for the last days

Jardin des Plantes // Look du jour // sunrise in Montmartre

 

cute little courtyard in Saint-Germain des Prés // Le Pub Saint-Germain // Luna park at Tuileries

art exhibitions // looking onto Montmartre for the last time


the last beautiful evening lights

Chateau de Sully // vacation in Bourbon-l’Archambault

finally in Provence // early shooting in the lavender fields

La Garde-Adhémard // French life with baguette and cheese

Tourist in Gordes & Abbaye de Sénanque

Île de Porquerolles & Plage de Nice

Saint-Paul-de-Vence

Back home // my mom’s deliciousnesses // super happy about my new lens

Back to Munich over the weekend – Eisbach // favorite frozen yogurt at I love Leo // Munich Nights

look du jour // lemon rice with prawns // new love in Munich – Zoozie’s

Instagram
Follow me on Instagram : @thegoldenbun

EN – Insta-Buns. What an exciting month. I flew straight to Berlin for the Bread&Butter and got back to Paris to enjoy my last days. After saying good-bye to this amazing city I spent another wonderful week with my family driving through France. I really enjoy being back home for longer now and spent the last weekend in Munich. With 40°C and sunshine I enjoyed the good weather in the English Garden and at the Isar to the fullest. Follow me on @thegoldenbun!
More tomorrow – good start into the new week!

DE – Insta-Buns. Dieser Monat war super spannend. Gleich zu Beginn bin ich nach Berlin auf die Bread&Butter geflogen und kam dann schnell wieder nach Paris zurück um meine letzten Tage zu genießen. Nach meinem Abschied bin ich ja mit meinen Eltern durch Frankreich gefahren und habe euch darüber schon ausführlich berichtet. Nach so einer langen Zeit war es komisch zuhause zu sein – aber schön. Das letzte Wochenende war ich mal wieder in München und bei fast 40°C und Sonnenschein genoss ich das gute Wetter am Eisbach und Isar sehr. So weit so gut zu meinen News – mehr Modenews findet ihr hier. Folgt mir mit @thegoldenbun!

Mehr gibt’s morgen – wünsche euch einen schönen Start in die neue Woche

Weekend flowers & Sunday words…

 
Loving my mom’s decoration – Happy Sunday!


EN – Sundaywords. It feels so good to be back home for longer now. With a little ‘pouf’ my Paris bubble was gone. But my family and friends keep me busy that I don’t need to think of Paris too much. Right now I am in Munich over the weekend and it feels like starting again from zero – to be in search of an apartment ecc. And now I also have an urgent need to explore Munich as much as I did in Paris. I think it is good to start over again and try to see Munich from another point of view. A more grown-up one? I will also try to continue my FoodFridays and to come up with loads of recommendations from the Bavarian capital. I am excited for this little change of scenery. Enough for now otherwise I’ll start to become too soppy.
Have a pleasant Sunday with your loves!DE – Sonntagswort. Nach so einer langen Zeit, ist es schön wieder zuhause zu sein. Meine kleine Paris-Seifenblase hat sich mit einem leisen ‘Plup’ verdünnisiert. Da mich meine Familie und Freunde momentan auf Trab halten, muss ich nicht allzu viel an Paris denken. Momentan bin ich über das Wochenende wieder nach München gefahren und es fühlt sich gerade so wie vor 3 Jahren an – wieder Wohnungssuche und das Bedürfnis die Stadt kennenzulernen. Neu kennenzulernen, so wie ich es in Paris auch gemacht habe. Ich denke mir tut dieser ‘Neustart’ auch gut und betrachte München aus einem ganz anderem Standpunkt – einem Erwachsneren? Besonders freue ich mich die Stadt kulinarisch neu zu entdecken und auch meine Food Fridays wieder fortzuführen. Ich freue mich wieder auf einen Städtewechsel. Und jetzt genug – sonst werde ich noch ganz sentimental.

Wünsche euch einen wunderschönen Sonntag mit euren Liebsten!

Summer deliciousness

 
Light summer dinner


EN – FoodFriday. I hope you enjoyed all my posts from my little trip down from Paris through France. And what better way to finish culinarily. In contrast to my obligatory lunch and dinners in Paris I enjoyed the week with my mom’s quick vacation meals. Of course, we had loads of cheese and rosé. After a year with mainly entrecôte and french fries I insisted on a fishier meal on the last day – I love seafood! And those oysters were just too good…

DE – FoodFriday. Ich hoffe euch haben meine Berichte von meiner kleinen Frankreichtour gefallen und schließe sie jetzt mit einem kulinarischen Post ab. Ich muss  schon sagen, dass ich Paris dieses Jahr ausgiebig kulinarisch getestet habe. Deshalb habe ich im Urlaub auch mal wieder die schnelle Urlaubsküche meiner Mutter genossen. Natürlich gab es sehr viel Käse und guten Rosé. Nach einem Jahr mit ausschließlich Entrecôte und French Fries, habe ich ein leichtes Fisch essen mit Genuss verzehrt. Besonders die Austern waren super lecker…

Port de Nice & Other Stories

dress: & Other Stories | shoes: Ted Baker | rings: H&M | nails: Essie Blanc

Photography/Fotografie: Alex

EN – PortdeNice. On our way home back to South Tyrol we made a quick stop at the flea market next to the Port de Nice. The last time I was in Nice it was years ago and we only drove to the airport. But driving through this cute city I need to come back another time. Finally, my most perfect & Other Stories dress got the perfect water location. It’s been hanging way too long in my wardrobe and waiting for the sea.
More of my Tour de France tomorrow!

DE – PortdeNice. Auf unserem Heimweg nach Südtirol waren wir kurz in Nizza um auf dem bekannten Antiquitäten Flohmarkt am Hafen zu stöbern. Mein letzter Aufenthalt in Nizza zum Flughafen war sehr kurz. Deshalb musste ich unbedingt wieder kommen. Und ich hatte prompt die perfekte Location für mein tollstes &Other Stories Kleid. Es hing so lange schon im Schrank.

Mehr von meiner Tour de France gibt’s morgen!

Postcards from St. Paul de Vence


St. Paul de Vence, Alpes-Maritimes – France


EN – St.PauldeVence. How could I miss visiting this cute village? Luckily, a friend of mine wrote me the day before and reminding me that I should definitely stop by Saint Paul de Vence. After all the other villages I’ve seen during this trip this one is definitely the cutest. On the other hand, it is quite known among tourist, which there are loads of it strolling through the alleys.
More of my Tour de France tomorrow!

DE – St.PauldeVence. Ich hätte mich so geärgert, wenn wir dieses süße Städtchen nicht beuscht hätten. Zum Glück hat mir am Vortag nochmal eine Bekannte geschrieben, dass ich dort unbedingt hinfahren muss. Nach all den niedlichen Städtchen, war dieses eindeutig das süßeste. Leider ist es aber auch deshalb sehr bekannt und in der Stadt tümmelt sich ein Tourist nach dem anderen.

Mehr von meiner Tour de France gibt’s morgen!

← Older postsNewer posts →